出國旅行時,最容易遇到英文溝通的地方,往往不是景點或餐廳,而是從踏進機場那一刻就開始了,從櫃檯報到、托運行李、通過安檢,到登機、轉機、入境審查與領取行李,每個環節都可能需要用到基本的機場英文,但其實機場英文並沒有想像中困難,只要先熟悉常見單字與固定句型,就能在關鍵時刻更快聽懂對方意思,也更敢開口回應。
/%E6%A9%9F%E5%A0%B4%E5%B8%B8%E7%94%A8%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%95%B4%E7%90%86/1.jpg)
抵達機場後,第一個會遇到的英文情境通常就是航空公司櫃檯報到,也就是常聽到的 check in,這個階段會用到的機場英文其實很固定,像是出示護照、確認登機證、詢問座位、托運行李,甚至是遇到行李超重時該怎麼問,都有常見的說法,只要先把幾個關鍵單字和句型記起來,就算現場有點緊張,也能快速抓到對話重點,順利完成報到流程。
到機場後,尋找航空公司櫃檯報到時,這裡最常用到的是確認訂位、護照、託運行李、座位和登機證:
| 英文單字 | 中文意思 | 使用情境 |
|---|---|---|
| check in | 報到 | 到航空公司櫃檯辦理搭機手續 |
| boarding pass | 登機證 | 報到完成後取得,用來登機 |
| passport | 護照 | 報到、安檢、出入境時都會用到 |
| luggage / baggage | 行李 | 泛指行李,可用於托運或隨身行李 |
| checked baggage | 托運行李 | 需要交給航空公司運送的行李 |
| carry on baggage | 隨身行李 | 可帶上飛機的行李 |
| overweight | 超重 | 行李重量超過航空公司規定 |
| window seat | 靠窗座位 | 想坐靠窗時可提出需求 |
| aisle seat | 靠走道座位 | 想方便進出時可提出需求 |
| departure | 出發 | 航班出發、出境相關情境常見 |
| destination | 目的地 | 地勤確認航班或旅程終點時可能會用到 |
I’d like to check in for my flight.
我想辦理航班報到。
👉這句很適合一到櫃檯時使用,簡單又自然,如果不知道怎麼開口,直接說這句就能讓地勤人員知道你要辦理 check in。
Here is my passport.
這是我的護照。
👉報到時地勤人員通常會請你出示護照,這時就可以用這句回應,也可以說 Sure. Here is my passport.,語氣會更完整有禮貌。
I have one suitcase to check.
我有一件行李要托運。
👉如果你有行李需要寄艙,可以用這句說明,若有兩件行李,則可以改成 I have two suitcases to check.
Could I have a window seat?
我可以坐靠窗座位嗎?
👉想選座位時,可以用 Could I have...? 這個句型,語氣比直接說 “I want” 更禮貌,如果想坐靠走道,可以改成 Could I have an aisle seat?
Is my baggage overweight?
我的行李有超重嗎?
👉如果不確定行李重量是否超過限制,可以用這句詢問,如果若行李真的超重,地勤人員可能會告知額外費用,或是請你重新整理行李。
情境一:出示護照辦理報到
地勤:May I see your passport, please?
可以看一下您的護照嗎?
旅客:Sure. Here is my passport.
當然,這是我的護照。
👉這段是最基本的報到對話,重點在於聽懂 passport 這個關鍵字,只要對方提到 passport,通常就是要你出示護照。
情境二:確認是否有托運行李
地勤:Do you have any bags to check?
您有要托運的行李嗎?
旅客:Yes, I have one suitcase to check.
有,我有一件行李要托運。
👉在機場英文中,bags to check 不是「檢查袋子」,而是指「要托運的行李」,如果你沒有托運行李,也可以回答:No, I only have carry-on baggage.,意思是「沒有,我只有隨身行李。」
過了報到櫃檯,接著就是安全檢查,這一關的英文通常比較短,但速度很快,所以熟悉常見動作字會很有幫助。
過了報到櫃檯後,通常會先進入安全檢查,這一關主要會檢查隨身行李、外套、金屬物品、電子用品與液體類物品,所以很常聽到與「拿出、放入、通過、掃描」有關的英文:
| 英文單字 | 中文意思 | 使用情境 |
|---|---|---|
| security check | 安全檢查 | 進入登機區前的安檢流程 |
| tray | 置物盤 | 放筆電、手機、皮帶、外套等物品 |
| laptop | 筆電 | 安檢時常需要單獨取出 |
| liquid | 液體 | 隨身行李中的液體類用品 |
| metal detector | 金屬探測門 | 通過安檢時會經過的設備 |
| belt | 皮帶 | 可能需要取下放入置物盤 |
| jacket | 外套 | 安檢時可能需要脫下 |
| remove | 拿下、移除 | 常用於拿下外套、皮帶、電子用品 |
| scan | 掃描 | 行李或身體檢查時會用到 |
| | 口袋 | 安檢時常被提醒清空 |
Please put your bag on the conveyor belt.
請把包包放到輸送帶上。
👮♀️這句在安檢入口很常聽到,重點字是 bag 和 conveyor belt,意思就是把隨身包包放上輸送帶,讓機器進行掃描。
Please take off your jacket and belt.
請脫下外套和皮帶。
👮♀️安檢人員可能會要求旅客取下外套、皮帶或其他金屬配件,如果聽到 take off,通常就是請你「脫下、取下」身上的某樣物品。
Do I need to remove my laptop?
我需要把筆電拿出來嗎?
👮♀️每個機場規定不一定完全相同,有些地方會要求筆電單獨放進置物盤,有些則可留在包包裡,如果不確定,可以主動用這句詢問。
Please empty your pockets.
請清空口袋。
👮♀️如果口袋裡有手機、鑰匙、零錢或耳機盒,都可能影響安檢結果,聽到 empty your pockets 時,就是請你把口袋內的物品拿出來放進置物盤。
You may go through now.
你現在可以通過了。
👮♀️當安檢人員確認沒問題後,就可能用這句提醒你,已經可以通過金屬探測門往下一區前進。
安檢人員:Please take out your laptop and place it in the tray.
請把筆電拿出來,放在置物盤裡。
旅客:Do I need to remove my phone too?
手機也要拿出來嗎?
安檢人員:Yes, please put everything from your pockets in the tray.
是的,請把口袋裡的東西都放進盤子裡。
👮♀️這段對話很適合用來記安檢流程,只要掌握 laptop、tray、pockets、remove 這幾個關鍵字,大致就能判斷對方是在請你拿出電子用品、清空口袋,或把物品放進置物盤。
完成安檢後,部分機場或國家還會遇到海關、移民官或出入境查驗,這一關常見問題通常不會太複雜,多半是確認你的旅行目的、停留天數、是否有回程機票,或是否有住宿資料,回答時不需要講得太長,只要句子簡單、資訊清楚即可。
| 英文單字 | 中文意思 | 使用情境 |
|---|---|---|
| immigration | 移民官 / 出入境查驗 | 入境或出境審查時常見 |
| departure card | 出境卡 | 部分國家出境時可能需要填寫 |
| purpose of visit | 旅行目的 | 海關常問的問題之一 |
| business trip | 出差 | 表示商務旅行 |
| vacation | 度假 | 表示觀光、旅遊 |
| return ticket | 回程機票 | 證明會按時離境 |
| stay | 停留 | 說明停留時間 |
| hotel reservation | 飯店訂房資料 | 可能用來確認住宿安排 |
I’m traveling for vacation.
我是去旅遊度假。
🛫當移民官詢問旅行目的時,這句是最基本也最常用的回答,如果是出差,則可以改成 I’m traveling for a business trip.
I’m going to Japan for five days.
我要去日本五天。
🛫這句可以用來回答目的地與停留天數,如果要換成其他國家,只要把 Japan 換成目的地,把 five days 換成實際天數即可。
This is my return ticket.
這是我的回程機票。
🛫如果海關或移民官要求確認回程資訊,就可以拿出回程機票或電子機票,並搭配這句說明。
I have a hotel reservation.
我有飯店訂房資料。
🛫若對方詢問住宿地點,可以用這句表示你已經有住宿安排,也可以準備好訂房確認信或飯店地址,方便現場出示。
移民官:What is the purpose of your trip?
你這次旅行的目的是什麼?
旅客:I’m traveling for vacation.
我是去旅遊。
移民官:How long will you stay?
你會停留多久?
旅客:I’ll stay for five days.
我會待五天。
🛫這段是海關、入境審查最常見的基本問答,回答時不需要用太複雜的英文,只要清楚說明「旅行目的」與「停留天數」即可,若對方接著詢問回程機票或飯店資料,可以補充 This is my return ticket. 或 I have a hotel reservation.,讓對方確認你的行程安排。
順利通過安檢與海關後,旅程就正式進入「準備登機」階段,這時會用到的機場英文,多半和登機門、登機時間、座位號碼、機上行李與空服員服務有關,如果是需要轉機,還可能遇到詢問下一班航班、確認航廈、查看班機資訊看板等情境。
抵達登機門後,最常遇到的狀況包含確認登機時間、聽到最後登機廣播、找座位、放置隨身行李,以及向空服員詢問毛毯、飲水或餐點等需求,這類英文多半是短句,只要熟悉幾個關鍵字,就能快速判斷對方在說什麼。
常見的登機與機上英文單字包括 gate,意思是登機門,boarding time 是登機時間,final call 指最後登機廣播,通常聽到時就代表要趕快前往登機門,上飛機後,seat number 是座位號碼,overhead bin 是上方置物櫃,若隨身行李太重或置物櫃不好放,就可以請空服員協助。
至於 flight attendant 是空服員,blanket 是毛毯,pillow 是枕頭,meal 是餐點,而 landing card 則是部分國家入境前可能會需要填寫的入境卡。
What time does boarding start?
請問幾點開始登機?
✈️如果你已經到登機門附近,但不確定什麼時候開始排隊登機,可以用這句詢問工作人員,若想更簡短一點,也可以說 When does boarding start?
Where is seat 25A?
請問 25A 在哪裡?
✈️上飛機後如果找不到座位,可以直接把座位號碼換成自己的位置,例如 Where is seat 18C? 空服員通常會用 left、right、front、back、row 這些方向字協助你判斷位置。
Could you help me put this in the overhead bin?
可以幫我把這個放到上方置物櫃嗎?
✈️如果行李太重、置物櫃太高,或現場人多不方便放行李,這句就非常實用,Could you help me...? 是很禮貌的請求句型,適合在飛機上請空服員協助。
Could I have some water, please?
可以給我一些水嗎?
✈️在飛機上想要水、毛毯、枕頭或其他簡單服務,都可以用 Could I have...? 這個句型,例如想要毛毯,可以說 Could I have a blanket, please?
Do I need to fill out this form now?
我現在需要填這張表嗎?
✈️若空服員發下 landing card 或其他入境表格,但你不確定是否需要填寫,就可以用這句詢問,搭配 this form,不需要知道表格正式名稱,也能清楚表達問題。
旅客:Excuse me, where is seat 18C?
不好意思,18C 在哪裡?
空服員:It’s on your left, three rows back.
在你的左邊,往後三排。
旅客:Could I have a blanket, please?
可以給我一條毛毯嗎?
空服員:Of course. I’ll bring one to you.
當然,我拿一條給你。
✈️這段對話很適合記起來,因為上飛機後最常發生的就是找座位與詢問機上用品,只要掌握 where is seat...、Could I have...? 這兩個句型,就能應付大多數飛機上的基本需求。
轉機對很多新手旅客來說,是整趟旅程中最容易緊張的一關,尤其是大機場動線複雜,轉機時間又有限,如果看不懂指標或找不到下一班航班,很容易越走越慌,這時候與其自己亂找,不如直接用簡單英文向服務人員詢問方向。
轉機常見單字中,transfer 是轉機,connecting flight 是接續航班,通常指你下一段要搭的飛機、terminal 是航廈,gate number 是登機門號、departure board 是班機資訊看板,可以查看登機門、起飛時間與延誤狀況,假設你看到 delayed,代表航班延誤,如果真的錯過班機,則可以用 missed my flight 表示「我錯過班機了」。
Where do I go for my connecting flight?
請問我要去哪裡搭接續航班?
這句很適合在轉機時問路使用,不需要講太多細節,服務人員就能理解你要找下一班飛機的方向。
Which terminal is my next flight?
我的下一班飛機在哪個航廈?
如果機場有多個航廈,這句就很重要,尤其有些機場需要搭接駁車、電車或步行一段距離,先確認 terminal 才不會跑錯方向。
How long does it take to get there?
到那裡要多久?
轉機時間很短時,可以用這句確認移動時間,如果對方回答 It takes about ten minutes,意思就是大約需要十分鐘。
My flight is delayed. What should I do?
我的班機延誤了,我該怎麼辦?
遇到班機延誤、轉機時間被壓縮,或是不確定是否會影響下一段行程時,可以用這句詢問航空公司或機場服務人員。
I missed my flight. What should I do?
我錯過班機了,我該怎麼辦?
如果真的來不及登機,這句可以直接表達狀況,接著航空公司通常會協助確認是否能改搭下一班航班,或提供後續處理方式。
旅客:Excuse me, where do I go for my connecting flight to London?
不好意思,請問我要去哪裡轉倫敦的班機?
服務人員:Go to Terminal 2 and check the departure board.
請前往第二航廈,再查看班機資訊看板。
旅客:Is it far from here?
離這裡遠嗎?
服務人員:It takes about ten minutes by shuttle train.
搭接駁電車大約十分鐘。
這段對話很適合轉機時使用,因為它包含了三個重點,確認下一班航班方向、確認航廈,以及確認移動時間,你轉機時間不長的話,也可以再補一句 My next flight is soon.,表示「我的下一班飛機快到了」,讓服務人員知道你需要更快的指引。
抵達目的地後,最後一關通常是入境海關,這裡最常被問的,是旅行目的、停留天數、住宿地點、是否攜帶需要申報的物品。
常見的入境海關英文單字包含 customs,意思即是海關,immigration officer 是入境官員或移民官,declare 是申報,常用在物品、現金或攜帶品是否需要主動告知的情境,goods 是物品,cash 是現金。
若海關詢問住宿相關資訊,可能會用到 accommodation,也就是住宿,或是 address,指地址,至於旅行目的常見說法則有 tourism 觀光、business 商務,回答時依照實際狀況說明即可。
I’m here for tourism.
我是來觀光的。
👮♀️這句是入境時最常用的回答之一,適合用來回應 What is the purpose of your visit?,也就是「你這次來的目的是什麼?」如果是商務行程,則可以改成 I’m here for business.
I’ll stay at this hotel.
我會住在這間飯店。
👮♀️當海關詢問住宿地點時,可以直接用這句回答,並搭配飯店訂房紀錄或手機上的訂房畫面出示給對方看。
This is the address of my hotel.
這是我飯店的地址。
👮♀️如果對方需要更明確的住宿資料,這句就很實用,建議出國前先把飯店英文名稱、地址與電話截圖存好,避免現場網路不穩時找不到資料。
I’ll stay for one week.
我會停留一週。
👮♀️這句可以用來回答停留天數,如果是五天,可以說 I’ll stay for five days. 如果是兩週,則可以說 I’ll stay for two weeks.
I have nothing to declare.
我沒有需要申報的物品。
👮♀️當海關詢問 Do you have anything to declare? 時,如果你沒有攜帶需要申報的物品,就可以用這句回答,如不確定某些物品是否需要申報,建議依照當地規定如實詢問,不要自行判斷帶過。
海關人員:What is the purpose of your visit?
你這次來的目的是什麼?
旅客:I’m here for tourism.
我是來旅遊的。
海關人員:Where will you stay?
你會住在哪裡?
旅客:I’ll stay at this hotel. Here is the address.
我會住在這間飯店,這是地址。
海關人員:Do you have anything to declare?
你有東西需要申報嗎?
旅客:No, I have nothing to declare.
沒有,我沒有要申報的物品。
👮♀️這段對話幾乎涵蓋入境海關最常見的幾個問題,旅行目的、住宿地點與物品申報,回答時不用刻意把句子講得很長,只要簡單、明確即可,若有紙本或電子資料可以輔助,例如飯店訂房紀錄、回程機票、行程表,也能讓海關更快確認你的入境資訊!
如果你每次出國前都很焦慮,擔心自己在機場聽不懂、講不出來,那麼單靠臨時抱佛腳背幾句,通常還是不夠,真正有幫助的方式,是平常就先把生活情境英文慢慢練起來。這也是為什麼很多人在準備旅遊英文時,會選擇以情境式會話教材來打底,像 Cocolong 會話教材,就比較適合想把英文真正用在生活中的學習者。
Cocolong 會話教材的優勢,就在於它比較偏向「情境式學習」,不是把英文拆成零散單字讓你硬背,而是透過生活中可能真的會遇到的對話場景,幫助學習者理解一句話什麼時候用、該怎麼回,對於想準備旅遊英文、機場英文的人來說會更實用:
不是只背單字,而是直接放進情境句子裡學
主題生活化,像旅遊、交通、購物、問路都能延伸
句型重複度高,初學者比較容易開口
適合平常零碎時間反覆練習
尤其對不常出國、但希望一出門就能應付基本對話的人來說,這種情境式教材會比單純背單字更有效。
很多人一想到機場英文,就覺得自己一定要很會英文才能出國,但其實不是,機場溝通最重要的,不是你能講得多漂亮,而是你能不能在關鍵時刻聽懂、問對、答得出來。你不需要把所有旅遊英文一次背完,只要先把報到、安檢、出入境、登機、轉機、入境這幾個高頻場景掌握住,出國時就會安心很多。
從今天開始,把這篇常用英文多看幾次、唸幾次,真正需要用到的時候,你會發現自己比想像中穩很多,如果你希望下一次出國不再手忙腳亂,那就別只把這篇收藏起來,記得也要真的開口練!
得獎公告-switch-紅藍主機+健身環大冒險 Read more
【多益閱讀】題型例題解析、答題技巧整理,準備到這樣才算萬全! 多益閱讀總是寫不完,感覺時間怎麼樣都不夠嗎?為什麼別人好像都可以很有餘裕地寫完,甚至輕鬆拿高分呢?想要了解多益閱讀的考試技巧,那就讓我們從認識題型開始,並教你一步步實戰解題,讓你充分掌握多益閱讀技巧,快速進步、獲取高分! Read more
想學好英文要學多久?每天只有 1 小時夠嗎? 對許多人來說,想把英文學好,每天卻又只有一小時的空檔,難免讓人覺得力不從心。但其實只要掌握對的方法、訂出合理的目標,連忙碌上班族或家長也能有效率地,在短時間內進步英文!這篇文章將為你介紹學好英文要學多久,從學習時間估算、失敗原因分析、到具體的一日一小時學習計畫,手把手幫助你制定屬於自己的英文學習策略! Read more
初學者學英文最怕碰壁,跟著英語教材達人培養觀念打好底子 有些人想開始學英文,卻會在心裡懷疑自己算不算初學者,還有口說跟聽力要不要一開始就練之類的問題上,初學者學英文的重點,其實不在於一次學很多,而是先確認自己的英文程度,再從生活中用得到的單字、基礎文法、簡單口說與聽力練習慢慢累積,如果你也想多了解關於初學程度的英文內容,那就讓本文整理的幾大學習重點,來幫你打好英文基礎! Read more
【學員分享】居家學習心得比賽-黃晨瑜Coco 【最酷沁涼獎--- 黃晨瑜Coco】
有媽媽??強而有力的學習陪伴下,
晨瑜在英文學習的路上都能過關斬將、勇往直前!
同時保持著快樂的心情學習?❤
往後的學習,相信晨瑜會活力滿滿、動力滿滿喔! ? Read more
英文零基礎自學方法,成人不用死記硬背、快速學好英文 10 步驟 學英文不分年齡,成人靠目標與方法同樣能學好英文!掌握 10 大學習步驟,了解重點與避免誤區。從字母、發音到流利表達,輕鬆自信說英文,提升實戰英文能力! Read more
英文家教怎麼找?有哪些上課方式?尋找英文家教前必看攻略 「尋找英文家教」或許是你考慮過的英文學習管道選項之一,但你會發現臺灣的英語家教市場選擇相當多,從傳統的面對面授課到便利的線上教學都有,究竟哪個適合你呢? Read more
國小英文教材怎麼選?選對教材讓孩子愛上英文學習! 在現今國際化的社會中,孩子的競爭力往往從語言力開始,而如果要選到合適的國小英文教材,可不只能單看價格就決定,具體還需要考量到各種類型的教學方式,並針對低、中、高年級不同階段的孩子,提供最精確的銜接建議,而透過本文的介紹,你將認識到國小英文教材的類型、挑選重點、不同年級怎麼搭配,以及紙本、線上教材各自的優缺點,幫家長少走冤枉路!